Case VS CPU 2 คำที่มักเรียกผิด
posted on 07 Jul 2009 14:15 by spellofmagic in Rirasa
สวัสดีครับ วันนี้ขอมาอัพมีสาระบ้าง (หลังจากที่ไร้สาระมาเกือบ 10 เอนทรี่
) วันนี้จะมาพูดถึงศัพท์ที่เกี่ยวกับคอมครับ เริ่มจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อวาน
หลาน : กู๋ๆ ถามอะไรหน่อยดิ
ผม : ว่าไง
หลาน : CPU บ้านผมเป็นอะไรก็ไม่รู้อ่ะ กดไม่ได้
งงไป 2 วิ CPU กดไม่ได้ เลยคิดว่าคงเป็นเพราะมันใส่พัดลมไม่ได้หรือเปล่า ก็เลยเตรียมคู่มืออะไรไปพร้อม
ผม : เออ เดี๋ยวไปดูให้ แปปนึง
แล้วก็ไปดูให้มันครับ ตอนแรกผมคิดว่า CPU หน้าตามันเป็นแบบนี้

ที่มารูป http://learners.in.th/blog/lhudlok/260542
ปรากฎว่า ไอ้ CPU ที่หลานมันบอกน่ะ มันหมายถึงเจ้านี่
ที่มารูป www.thainame.net/project/nutthanicha/Case.html
ผมที่เตรียมตัวเรื่อง CPU ไป ก็เลยต้องทำหน้าแบบนี้ =>
CPU กับ Case มันต่างกันนะครับ มีคนใช้ผิดเยอะมาก รวมถึงพี่สาวผมด้วย ว่ากันง่ายๆคือ CPU เนี่ย มันอยู่ข้างใน(รูปแรก) แต่ Case มันคือกล่องที่ครอบ(รูปที่ 2) ไม่เหมือนกัน
มีอยู่ครั้งนึง ผมให้พี่สาวไปดูราคา CPU มาให้ แต่ดันได้ราคา Case มาแทน
หรือบางที่พี่สาวเขาจะให้ไปแบก Case ลงมาจากบนบ้าน แต่บอกแค่ CPU ผมก็เลยแกะแค่ CPU ลงมา ทิ้ง Case ไว้บนบ้าน
ทะเลาะกันบ้านแตกเลยครับ หุหุ
ดังนั้น จะใช้คำไหนระวังให้ดีนะครับ เดี๋ยวจะทำให้คนอื่นเข้าใจผิดกัน เอาล่ะ ใครเคยใช้ผิดยกมือขึ้น
(ผมล่ะคนนึง ในอดีต หุหุ
)
ผมเองก็ยังแยกไม่ค่อยออก
ตอนแรกนึกว่าเหมือนกันด้วยซ้ำไป
#1 By ISHIMARU L. on 2009-07-07 14:44